哈囉~我是Allen 我的組員有1234我們本來是想帶小朋友一起畫畫的,但因為一些因素下我們改變了我們的行程,以遊樂的方式去貼近小朋友
目前分類:未分類文章 (220)
- May 15 Wed 2013 02:09
請英文高手幫我檢查翻譯
- May 14 Tue 2013 23:17
請問最近有新的偶像劇
愛情經紀約卐放羊的星星
轉角遇到愛卐*目前未確定*
- May 14 Tue 2013 19:14
幫我翻譯這兩句英文句子
除了生活外,信仰也面臨掙扎,幸好上帝給我力量,伴隨我度過難關
In addition to life, faith is also facing struggling Fortunately, God gave me the strength to accompany me make it through
- May 14 Tue 2013 18:14
基督徒常當耶酥教誨家人,卻用基督徒名義解套自己是罪人?
直接在牠抄的經文加註"聽你在**" 或者把以下內容列印給牠看
離泛基督教才對!基督教偏激'排外
- May 14 Tue 2013 17:33
請英文高手幫我檢查翻譯
哈囉~我是Allen 我的組員有1234我們本來是想帶小朋友一起畫畫的,但因為一些因素下我們改變了我們的行程,以遊樂的方式去貼近小朋友
- May 14 Tue 2013 16:36
請教我該怎麼正面思考?媽媽生了又不愛小孩(文超級長)
惟道之體。言空亦空。無處而可道。(歸真)
惟道之用。言實亦實。無處而不道。(反璞)
- May 14 Tue 2013 15:26
英翻中,關於化學材料翻譯前言
Textile and industrial fibers respond to the environment according to their chemical composition and microstructure. Since fibers are typically semi-crystalline, they are generally more stable to both chemical attack and temperature then are wholly amorphous linear polymers. Polymer fibers are very good; indeed, they are the material of choice in some applications, yet they perform poorly in other environment. For example, polyolefins are virtually inert to inorganic, making polyolefin fibers useful as battery separator; however, polyolefins, like most other polymers, do not resist degradation in ultraviolet light. Consequently, polyolefin tent fabric is stabilized so that it can tolerate long exposures to sunlight. We will probe into the cause of poor ultraviolet stability in polymers and discuss ways to stabilize fibers.
- May 14 Tue 2013 15:19
韓文單字翻譯 10點
恨
討厭
- May 14 Tue 2013 08:49
幫我翻譯這兩句英文句子
除了生活外,信仰也面臨掙扎,幸好上帝給我力量,伴隨我度過難關
In addition to life, faith is also facing struggling Fortunately, God gave me the strength to accompany me make it through
- May 14 Tue 2013 05:39
請問目前英文翻譯工作的行情?
口譯好手 一天兩萬起跳
- May 14 Tue 2013 03:08
幫���翻譯這兩句英文句子
除了生活外,信仰也面臨掙扎,幸好上帝給我力量,伴隨我度過難關
In addition to life, faith is also facing struggling Fortunately, God gave me the strength to accompany me make it through
- May 14 Tue 2013 02:54
翻譯英文(不要翻譯器)拜託呀!!!!
在本論文中,我們探討了永久性故障對安全性的衝擊,也顯示令人目瞪口呆的安全漏洞可能存在。我們證明了對此故障, 有足夠知識的對手, 可以發動攻擊, 在不到2分鐘的時間裡, 就可以取得像一個私鑰般的關鍵秘密。本論文的目的是顯示此問題,並且宣示在未來的工作,需要展示其在一個真實的環境中的實用價值與威脅。
- May 13 Mon 2013 21:02
ERD英文論文摘要翻譯
Management and implementation of Enterprise Resource Planning (ERP) systems have tended to concentrate on their transactional and record-keeping aspects, rather than on their decision-support capabilities.
企業資源規劃(即一般所稱的ERP)系統的管理與建置易於集中在其交易性質與記錄維護等方面, 而非它們的決策支援能力.
- May 13 Mon 2013 19:38
急!!!中文翻韓文信 拜託
oo oppa你好 我是台灣的oooo
ㅇㅇ오빠,안녕하세요. 저는 대만에 왔는 ㅇㅇㅇㅇ 입니다.
- May 13 Mon 2013 19:24
翻譯"君舉必書,書而不法,後嗣何觀?"
版大您好:
- May 13 Mon 2013 18:38
ERD英文論文摘要翻譯
Management and implementation of Enterprise Resource Planning (ERP) systems have tended to concentrate on their transactional and record-keeping aspects, rather than on their decision-support capabilities.
企業資源規劃(即一般所稱的ERP)系統的管理與建置易於集中在其交易性質與記錄維護等方面, 而非它們的決策支援能力.
- May 13 Mon 2013 18:21
英翻中,關於化學材料翻譯前言
Textile and industrial fibers respond to the environment according to their chemical composition and microstructure. Since fibers are typically semi-crystalline, they are generally more stable to both chemical attack and temperature then are wholly amorphous linear polymers. Polymer fibers are very good; indeed, they are the material of choice in some applications, yet they perform poorly in other environment. For example, polyolefins are virtually inert to inorganic, making polyolefin fibers useful as battery separator; however, polyolefins, like most other polymers, do not resist degradation in ultraviolet light. Consequently, polyolefin tent fabric is stabilized so that it can tolerate long exposures to sunlight. We will probe into the cause of poor ultraviolet stability in polymers and discuss ways to stabilize fibers.
- May 13 Mon 2013 14:57
我想要一些關於香港兩個著名的劇團資料/歷史/網址
中英劇團